La lucha de Nerea Fernández por el 'estremeñu', bien de interes culture con sólo Vox en contra: “Son la muestra dentidá”

La lucha de Nerea Fernández por el 'estremeñu', bien de interes culture con sólo Vox en contra: “Son la muestra dentidá”

Nerea Fernandez Cordero es una de las parlamentarias más jóvenes de la Assembly of Extremadura. Say militant Unidas por ExtremaduraThe coalition, which includes the United Left, Podemos and the Green Alliance, is one of the main ones responsible for the initiative proposed last Friday. Junta en el marco de la Commission of Culture, Tourism and Sports to declare Bien de Interés Cultural dos linguas vernáculas de la region: el 'estremeñu' y el Portuguese rayano. La tercera hablada en la autonomia,'fala de Khalima', distributed mainly in the Sierra de Gata, It has been different since April 2001; including the other two was only a matter of time and political will.

“Hemos recogido todo el trabajo que, anos, han realizado associaciones y organizações en vête de our cultural heritage“, sostenie Nerea Fernández and conversación con EL ESPAÑOL. “Hace un mes, el The Consejo de Europa asked Spain que reconociese el extremeño y el portuguese rayano y They were declared Bienes de Interés Cultural. talking about una lengua vivaque aún se escucha en los pueblos, por lo que debomes defense ve fomentar su divulgación”.

The initiative was also inspired by an earlier report Council of Europespecifically 2019, que pide a las administraciones de cada país proteger, fomentar e investigatedar sus lingua tradicionales. In addition, el Article 7 say Carta Europea de las Lenguas Regionales y Minoritarias impele a los países to promote language varieties to encourage the expression of cultural wealth. En 2020, el 'estremeñu' Se incluyó en la Carta, justo dos años después de que la UNESCO también hiciera lo propio en el The congress on languages ​​in the Old World is in question y, before, az el Atlas of world languages ​​is in danger.

Alianza Contra Vox

Fernández Cordero, who was very interested in the military sector, managed to convince many things. PSOE como a los deputados del PP de que esta initiative and más allá de la division ideológica, pues apuesta por el recognition de una lengua patria For rough estimates of academic and collective cultures of 10,000 people, look to history. Worthless patrimonio mine reflect la rica y diversa historia extremeñaor cuya catalogación como BIC tan solo se ha opuesto la bancada de Vox.

“Esto es una forma de proteger lo nuestro”, Fernández continues. “There is about a favor PP is considered as enmiendas que no cambiaban el sentido del texto y llegamos a un consensus. Vox, por el contrario, says that we are divided, we have an identity problem. It is interesting to examine this text 'estremeñu' In the 1920s and 1930s lo usaba mucho la gente de Falange. Si tu identidad es tan pequeña que te ves amenazado por proteger su patrimonio mine, quezás debreias mirártelo. Yo no me siento amenazada por que les gusten los toros”, criticism.

Approval in the assembly, no obstacles, no es vinculanteand the proposal to declare the Portuguese rayano BIC queda ahora en el tejado de la Junta de Extremadura “excessive”, que preside la popular Maria Guardiola. It makes a decision about having no initiative. Aunque, teniendo a favor los votos de su party y detrás los reclamos de la Comisión Europea, carecería de la logica no hacerlo.

Of course, there are grounds for normalization. For Extremadura apuesta by Unidas fomentoel conocimiento y la diffusion del 'estremeñu' y el portuguese rayano en las escuelas. También por el refuerzo de lo que han venido denominar “conciencia linguistica“, as de la divulgación de Educational campaigns a través de means of communication.

“Queremos que se Strengthen the curriculum course para que los niños y niñas sepan que aquí se hablan más linguas. Review editors To include books. Que la The Universidad de Extremadura knows this y French courses para poder estudiarlo”, assures Nerea Fernández about possible strategies for spreading languages ​​once they are recognized as commodities of cultural interest.

“The sin embargo, the organizers had intentions regarding the organization. Each language and territory has different needs. “El Portugal rayano, for example, is more endangered than he speaks, which is more settled and articulated.”

Nerea Fernández, representative of Unidas por Extremadura, during an intervention in the Plenary of the Assembly.

Assembly of Extremadura

European press

Therefore, there is no initiative critics e intentos de irony a la propia Fernández, queen, tras conocer que la medida salía adelante, compartió en sucuenta de X el siguiente mensaje en 'estremeñu': “Una lengua que se canta, conas sus raizis ena tierrina, que cuenta leyendas i cuentu ala lus dela lumbri. Nus sentimus ergullosus quande las gastamus, porque end la muestra dentitá, las muestras radizisla estoria del muestru puebru”.

“La ignorancia es atrevida y ruidosa entre quienes odian y no tienen comprehensión lectora”, zanza cuando sus detractores le sugiren que esto es una forma de recaudar dinero para abrir nuevos chiringuitos o una estrateriai estrategiai una estrategiai. “Todo proviene de los bulos. Algunos medios hablan de.” 'la putada comunista que quiere hacer el extremeño' in the official language'. Es ignoranceno entender que las lenguas son un patrimonio cultural, guste o no guste, y que esto no divide, sino que refuerza; BIC nuestras linguas es como hacerlo de la ciudad histórica declarar Caceres o de una church. Es lo nuestro. Una cultura que no queremos dejar morir”.

The origin of “estremeñu”

'Farragua' es como se le dice a los niños que van desaliñados. 'Achiperres', otrora herramientas de labranza, hoy son utillajes caseros como los que saman, ejemplo, en una una adi cocina. 'Tole tole' is of great importance. 'Amantujado', queen está muy mimado. 'Coruja', la lechuza; 'troje', la buhardilla. There are too many things in local abundance. Las Hurdes, Garrovillas, Piornal y Montehermosouse su día.

“Si la fala de Xálima is located in three places in the northwest corner of Extremadura and the Portuguese rayano, it is found in the other six, it is from the Galaico-Portuguese “estremeñu” family, on the contrary. Leonés y el asturiano, es decir, el asturleones“, explain Daniel Gordopresident del Órgano de Seguimiento y Coordinación del Extremeño y su Cultura (OSCE), one of the organisms of vulcados en la divulgación de las lenguas vernáculas extremeñas.

El origen de esta lengua, Gordo explains, comes from it transhumancede aquellos ganaderos asturianos que bajaban por León y el In the west of Castilla-La Mancha con sus rebaños Hoy, las pocas localities en las que se habla extremeño, son las mismas cuyos pueblos formaban parte o estaban cerca de las cañadas del ganado. Serradillas. Garrovillas. Las Hurdes. Torrejoncillo. Ceclavín. year since north del Tajo al oeste de la Ruta de la Plata.

“Besides BIC, there are about 5,000 people [entre Valverde del FresnoEljasSan Martín de Trevejo]. They are few, but very vibrant, as up to 95% of their inhabitants speak this language. The Portuguese rayano is less dangerous because the whole world knows that it is Portuguese. Use a lot to do this chapurreaoaunque en 5 kilometers or sea una lengua official plena. La más amenazada, por el contrario, es el 'estremeñu'because La gente no tiene conciencia de que es una lingua“.

“I'm fine There are 10,000 people [en 1995 se calculaban que había unas 200.000]”, incide Gordo. “Le ha pasado lo que nosotros conocemos como diglossia. shame y irony. This is a historical thing, because since the Middle Ages there have been plays where nobles, courtesans and clergy performed Castilian and los delincuentes son los que parlan extremeño, leonés o asturiano“.

Habría que llegar hasta 1880 y, concretemente, has 1900, para que el poeta extremeño Jose Maria Gabriel and the rest Use it with dignity under the name 'estremeñu'. Major gloria, port tanto, se vive entre 1880 y 1920. Embargo of sin, la lengua se fue perdiendo. “El progresso se la cepilló poco poco y el español ganó espacio fast. Desde entonces, desde pequeños, siempre se nos ha dicho que algunas palabras estaban mal habladas, que el 'estremeñu' era mal español. He corrected himself. So it probably is. Being recognized as a BIC is a way of demonstrating that it is part of our culture“.