Dhruv le da un giro emocional a su álbum debut 'Private Blizzard'

Dhruv le da un giro emocional a su álbum debut 'Private Blizzard'

Ailsa Chang de NPR habla con el cantante Dhruv, cuya carrera comenzó con el éxito viral Tik Tok, sobre su álbum debut Private Blizzard.



AILSA CHANG, PONENTE:

El cantante Dhruv Sharma es un ave nocturna. Era pasada la medianoche cuando lo conocí por Zoom, porque estaba de regreso en el dormitorio de su infancia que compartía con su hermana en Singapur.

DHRUV SHARMA: Cuando estás entre hoteles y actúas frente a la gente y es extraño volver al dormitorio donde empezó todo, donde todo es muy normal. Y seguro que se siente raro.

CHANG: El ascenso de Dhruv al estrellato pop comenzó en 2019 cuando lanzó su sencillo debut Double Take. La canción explotó en TikTok y se convirtió en una especie de himno extraño. Ahora lanza su álbum debut Private Blizzard.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “VELOCIDAD DE LA LUZ”)

SHARMA: (Cantando) Ahora he terminado con la parte más difícil, me siento sola, enciendo la televisión y pienso en todo. Los años perdidos…

CHANG: Dhruv, que lanza música bajo su propio nombre, está a punto de embarcarse en una gira de una semana por Europa. Sin embargo, antes de partir para esta gira, quería regresar a su hogar en Singapur. Cuando piensa en todo el éxito que ha tenido, todos los oyentes están donde le da crédito. Todo empezó aquí. Aunque no había mucha escena musical en Singapur, su exposición a la música estaba justo en su sala de estar.

SHARMA: Mi padre, canta mucha música india. Entonces mis padres son indios. Y él cantaba, como… es vergonzoso pensar en eso ahora, pero cantaba cuando tenía amigos y esas cosas. Como ahora…

CHANG: (Risas).

SHARMA: …Me sentiría absolutamente mortificada si lo hiciera.

CHANG: Cuando tenía 18 años, Dhruv se fue a Estados Unidos, a Yale. La idea era estudiar ciencia de datos y estadística, pero lo que acabó haciendo en Yale fue empezar una carrera musical.

SHARMA: Fue donde conocí a gente que pensaba que dedicarse al arte era una verdadera carrera. Esta no fue mi experiencia en Singapur. Nadie que yo conozca ha hecho arte realmente ni ha querido hacerlo seriamente. Era casi vergonzoso admitir que esto es lo que querías hacer con tu vida.

CHANG: Bueno, en 2019 lanzaste una canción llamada “Double Take”, que básicamente explotó en TikTok. Ha recibido cientos de millones de reproducciones en Spotify. Y vi que recientemente publicaste una nota escrita a mano en Instagram donde escribiste, cito: “esta canción cambió mi vida de una manera que nunca imaginé”. Di lo que quieres decir con eso.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “DOBLE TOMA”)

SHARMA: (Cantando) Puedo decir que nunca me atrevo a pensar…

Pienso que todo lo relacionado con hacer esa canción se sintió tan pequeño, especialmente porque fue mi primera canción. Como hice con un amigo. Grabé voces con un micrófono de 20 dólares y recuerdo vívidamente haber escuchado la primera demostración en el tren a casa y enviársela a mi hermana, una experiencia compartida por muy pocos. Así que la pequeñez del primer momento en comparación con la cantidad de gente que lo escuchaba, imaginándome yendo y tocando en festivales en otras partes del mundo donde todos cantaban, era inimaginable.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “DOBLE TOMA”)

SHARMA: (cantando) Vaya, me tienes enganchado. ¿Quién podría haber dicho que nos vieron venir? Dime, ¿sientes el amor?

CHANG: Quiero decir, las circunstancias en torno a la canción parecían muy pequeñas, pero las ideas eran grandes, ¿verdad? Era una canción sobre un momento importante de tu vida en el que te enamoraste de un amigo.

SHARMA: Sí, se trataba de alguien con quien había sido buen amigo durante mucho tiempo y por quien comencé a desarrollar sentimientos románticos y finalmente tuvimos una relación. Pero se llama “Double Take” porque trata de lo vertiginoso que puede ser pasar de un lugar de amistad a algo que se siente más romántico.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “DOBLE TOMA”)

SHARMA: (cantando) No sé qué me pasó. Parece que fue ayer cuando dije: seremos amigos para siempre. Horóscopos…

CHANG: El título de tu nuevo álbum se llama Private Blizzard y proviene de un poema de Margaret Atwood. Cuéntame sobre ese poema y por qué se quedó contigo.

SHARMA: Bueno, lo estudié en la escuela secundaria y crecí en Singapur, crecí como queer en Singapur. Y ahora no se acepta super. Y en aquel entonces, realmente no conocía a mucha gente que fuera queer durante mucho tiempo, ni, francamente, a ninguna persona. Y pensé que esa frase, cada uno en su ventisca personal, describe perfectamente cómo me sentí en ese momento.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “ILUSIONES”)

SHARMA: (Canta) La verdad es que me siento muy aliviada de dejarme atrás, de correr tras nuevas emociones, de correr hacia nuevas alturas, hasta que al final todo me alcanza…

Lo que se sentía estar atrapado en una ciudad donde no conocías a nadie que fuera raro y tenías pensamientos muy existenciales sobre cómo sería tu vida, cómo sería tu futuro. Y de una manera muy diferente, los últimos años han sido muchos momentos en los que he estado solo y he estado lidiando con cosas más pesadas, obviamente, cosas diferentes. Ahora estoy muy orgulloso y abierto sobre mi carácter queer. Pero pesado y turbulento en diferentes maneras, y en cierto modo volví a esa frase.

CHANG: Me encanta.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “ILUSIONES”)

SHARMA: (Cantando) Siempre estoy aprendiendo lo que sé. Nadie más me hará sentir completo…

CHANG: Bueno, como artista queer, ¿cómo es ver tu música explotar en partes de Asia, especialmente donde ser queer no es ampliamente aceptado?

SHARMA: Es increíble. Recibiré pequeñas notas de fans que dicen exactamente eso, es agradable ver a alguien queer venir aquí y cantar y actuar porque no es ampliamente aceptado. Y estos mensajes significan mucho para mí porque entiendo totalmente cómo es. En otras partes del mundo, no se trata sólo de una cuestión de aceptación. A veces también es una cuestión de seguridad. Y…

CHANG: Sí.

SHARMA: Bueno, eso es algo que creo que no se me escapa.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “TRAGEDIA”)

SHARMA: (Cantando) Tragedia bajo el techo. Tu cafetería de noviembre, tragedia ambientada, un día doloroso para recordar.

CHANG: Bueno, esta idea de una tormenta de nieve, esta agitación interna, un caos interno que tal vez otros no ven desde afuera, ¿podemos escuchar una agitación dentro de la música de este álbum?

SHARMA: Absolutamente. Mi intención era hacer algo que representara ese caos musicalmente. Entonces el álbum es bastante máximo. Tiene muchas herramientas diferentes. Me ocupo de la disonancia en un montón de canciones diferentes.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “TRAGEDIA”)

SHARMA: (Voz en off).

CHANG: Bueno, te hablo unos días antes de que salga tu nuevo álbum. ¿Cómo se siente finalmente compartir toda esta música? – Como dices, ¿estas 12 canciones que te han cogido la mano en los últimos años?

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN DE DHRUV, “SARIKLIQ ODE”)

SHARMA: Dios mío. Estoy muy emocionado. Hacer un álbum es una montaña. En medio del proceso, realmente no sabes si vas a alcanzar tu punto máximo. Realmente no sabes si podrás manejarlo. Hay días malos y días buenos. No soy alguien que sueñe o aspire a estar en grandes escenarios, por ejemplo. Mis sueños siempre han estado en el campo de crear y hacer cosas. Entonces este es un gran sentimiento para mí.

CHANG: Bueno, felicidades. gracias Dhruv: su álbum debut es 'Private Blizzard'. Muchas gracias por compartir este tiempo conmigo.

SHARMA: Por supuesto. Gracias por invitarme.

(SONIDO SONIDO DE LA CANCIÓN, “ODA A LA ROMPER”)

SHARMA: (cantando) Si alguien pregunta, todo va bien. Hace cuatro meses que el dulce amor se fue. Un nuevo amor es lo que busco, alguien que pueda grabar el sonido de este silencio. Observe una musa en el tren. Él pintará mi vida con un color nuevo. Devuélveme mi emoción adolescente.

Copyright © 2024 NPR. Reservados todos los derechos. Visita nuestro sitio web condiciones de uso y permisos paginas www.npr.org para más información.

Las transcripciones de NPR son creadas por un contratista de NPR en una fecha límite urgente. Este texto puede no ser definitivo y puede ser actualizado o corregido en el futuro. La precisión y la disponibilidad pueden variar. El registro autorizado de la programación de NPR es la grabación de audio.