At six o'clock on Tuesday, Maria Jesús Domec's companion sent her a video from Paiporta. “Nos dijo '¡Mirar cómo va mi calle!'”. It was the first news Calf que tuvo María Jesús Domec, natural de Robres (Huesca), que lleva más de años viviendo en Benetússer, una de las locations afectadas por las inundaciones in Comunidad Valenciana. Its municipality is separated from Paiporta by a street and close to Massanassa and Catarrajoa, other points of tragedy.
“Empezaron a decir que venia el agua. Salimos al balcón y veíamos cómo avanzaba hacia nosotrosbit by bit De suddenly perpendiculares una de las calles que bajan desde Paiporta hacia las vias del train apareció el agua como fuera un río. Y en otra bocacalle lo mismo. Yo conozco los ríos del Pirineo de Huesca y no sé si he visto bajar así alguno,” he says.
Eran las siete y media de la tarde y durante tres horas estuvo bajando la riada. “Desde el Balcón vimos la carretera completamente llena de coches, bloqueando, la gente empezó a bajarse cuando comprobaba cómo subía el agua. Les gritábamos porque nuestra finca tiene un entresuelo y abrimos el veranda,” he says, recalling the vivid horror.
On Saturday, in the middle of the devastation, Alfafar and Benetusser received good news that after three days in the underground tunnel, a woman was found trapped in her car, alive. “En ese tunnel había muchos coches y se hablaba de que podía haber.” cadavers. Ahora está totally limpio y han rescatado a la chica”. Fortunately, the bombers finished removing the vehicles without any casualties.
María Jesús Doméc says that warnings are powerless. They had a friendly relationship with family members below ground to get their vehicles out. “Los garages are deadly,” he says.
Su marido y su hija también bajaron sacar su coche. Respiró cuando los vio salir. “De sudene esa riada entraba en la calle y veía cómo se metía en el parquin. Por suerte salieron a tiempo ellos y tres vecinos más”.
Las pérdidas en su pueblo son incountables. “El colegio donde estudiaron mis hijos ha desaparecido, el que hay al lado ha desaparecido, y de los negocios situados en planta baja no queda ni uno. Están arrasados, arrancadas las ventanas y las puertas. There is a balcony to escape the carelessness. Coches tampoco queda ni uno”, cuenta.
Many kilometers of Valencia remained without electricity until Thursday afternoon, and they did not restore the gas supply on Saturday. The family business feels privileged to be in Valencia. Pudieron ir alli a cargar los mobiles cuando el jueves por la tarde consiguieron salir. His family in Aragon was worried because they couldn't contact him at first. “No disponíamos de línea telefónica, ni de cobertura, las redes iban muy mal, yy nada de luz”.
In the middle of the drama, she found all the members of her family, her husband and three children, but her daughter-in-law is pregnant and selling bills this week. “La puerta de su casa estaba completamente bloqueada por los coches, el jueves pudieron salir y se fueron a Valencia para esttar cerca de un hospital porque esto sigue siendo un caos”.
“Saldremos adelante”, he says confidently, destacando aspectos positivos en medio de la desolación, como la ola de solidaridad, y otros inignantes, como el pillaje. “Vivo en el centro del pueblo y The looters were one of the heaviest scenes of the first day. Vergonzoso, pero al día siguiente se vio la generosidad y la gente buena, muchísimo voluntarios, cleaned at 14 and 15 years old. Eh de admirer el behavior de los jóvenes, que están haciendo algo impresente, se han remangado los primeros”.
Su casa está en una tercera planta y se libró de la inundación, but Maria Jesús Domec acude con su collaborar para cleanar las calles y viviendas y negocios de conocidos. “Salimos todas las mañanas, todas las tardes. Estamos con ganas de ayudar”.
El Sabado saw several fire engines arrive from the balcony and coincidentally some were from Huesca.. Al acercarse a la calle de su hijo found trabajando there. Pudo hablar con ellos, una pequeña alegría va medio de tanta desolación.
Sobre las ayudas y el despliegue de medias, he says that the walk was of such a size that it was difficult to reach on the first day, “los coches lo bloqueaban todo”. Conclude with “Aragonesa and Valencia transfers”.
You may also like
-
La fruta que debes tomar en la cena para dormir mejor y es rica and vitamina C
-
Topics related to “El Hormiguero” “La hora de La 1” or “La hora de La 1”: sí main interview
-
Draft new agreement on COP29 and la luz: 250,000 million per year for funding without any substance.
-
Medical examinations ruled out serious injury to Markeisha Gatling
-
PP suspects that Sánchez is “está en el ajo” with Aldama and says that he is ready to “talk” to Feijóo's censorship proposal.